Polish German Dictionary

język polski - Deutsch

skakać in German:

1. springen springen


Hier darf man ins Wasser springen.
Wie hoch können Sie springen?
Er hat sich vorgenommen, trotz der Kälte ins Wasser zu springen.
Es wurde nachgewiesen, dass Flöhe, die auf Hunden leben, höher springen, als solche, die auf Katzen leben.
Die Polizei überzeugte sie, nicht von der Brücke zu springen.
Er wagte nicht über den Bach zu springen.
Manchmal muss man eben über seinen eigenen Schatten springen!
Das Mädchen hatte Angst, vom Dach herunter zu springen.
1. springe 2. springst 3. springt 4. springen 5. springt 6. springen
Gieße kein heißes Wasser in das Glas. Ansonsten könnte es springen.
Es ist dir nicht möglich, zwei Meter hoch zu springen.
Ich kann springen.
Fallschirm springen
Der Sportler kann seher hoch springen.
Ich sah einen weißen Hund über den Zaun springen.

German word "skakać"(springen) occurs in sets:

kajomo - der die das neu, Freizeitangebote
Czasowniki nieregularne tabela 2, podstawa
Niemiecki - test ze słówek maj 2017
niemiecki podstawy - słówka i zwroty 1
Tabela czasowników tłumaczenia cz.2

2. springen ist gesprungen springen ist gesprungen



German word "skakać"(springen ist gesprungen) occurs in sets:

niemiecki czasowniki nieregularne
Bezokoliczniki i czas przeszły
niergularne część 2
jezyk niemiecki
czasowniki nieregularne

3. springen sprang springen sprang



German word "skakać"(springen sprang) occurs in sets:

czasowniki nieregularne prateritum cz 1
czasowniki nieregularne
CZAS PRZESZŁY IMPERFEKT
czas. nieregularne 3
niemiecki v2

4. springen sprang gesprungen springen sprang gesprungen


springen sprang gesprungen

German word "skakać"(springen sprang gesprungen) occurs in sets:

czasowniki nieregularne niemiecki janek cz.2
Forma Partizip czasowników 3
czas nieregularnr niemiecki cz1
czasowniki niemiec 26.02
Czasowniki nieregularne

5. springen gesprungen springen gesprungen



German word "skakać"(springen gesprungen) occurs in sets:

nemiecki czasowniki nieregularne 5

6. hüpfen hüpfen


Es scheint mir, dass aus ihrem Mund Perlen und Diamanten hüpfen.
Was sehe ich! sagte ihre Mutter mit großer Verwunderung. "Es scheint mir, dass aus ihrem Mund Perlen und Diamanten hüpfen! Woher kommt das, meine Tochter?" (Das war das erste Mal, dass sie sie Tochter nannte).

German word "skakać"(hüpfen) occurs in sets:

niemiecki inż. środ.
fiszki Adiego

7. springen sprang ist gesprungen springen sprang ist gesprungen


springen sprang ist gesprungen

German word "skakać"(springen sprang ist gesprungen) occurs in sets:

Czasowniki nieregularne - niemiecki
czasowniki nieregularne
niemiecki -> polski

8. gesprungen gesprungen


Das ist gehupft wie gesprungen.
Er ist nicht hoch genug gesprungen um einen Preis zu gewinnen.

German word "skakać"(gesprungen) occurs in sets:

Czasowniki nieregularne cz. 2 (tłumaczenie polskie)
perfekt niemiecki jr

9. sprang


Ken sprang über die Mauer.
Nachdem er die Nachrichten gehört hatte, sprang er von seinem Stuhl auf.
Der fette Mann sprang über den Graben und rutschte aus.
Der Läufer sprang über das Loch im Boden.
Der Dicke sprang über den Graben und fiel zu Boden.
Er sprang aus dem Bett.
Ich sah, wie der Junge über den Zaun sprang und weglief.
Ein Hund sprang auf den Sessel und blieb während fünf Minuten bewegungslos sitzen.
1912 starb der österreichische Schneider Franz Reichelt, als er vom ersten Stock des Eiffelturms sprang, um seine Erfindung, den Fallschirmmantel, zu testen, der nicht funktionierte.
Der Löwe sprang durch den Feuerreifen.
Plötzlich sprang ein Hund mich an.
Er sprang ins Wasser.
Mich sprang plötzlich ein Hund an.
Er sprang von einem Thema zum nächsten.

German word "skakać"(sprang) occurs in sets:

Praeteritum, Imperfekt cz.2
2 forma czasowniki
niemiecki gramatyka

10. springen springt sprang gesprungen



German word "skakać"(springen springt sprang gesprungen) occurs in sets:

niemiecki tabelka 4
czasowniki 3

11. springen er springt ist gesprungen